Deliver to 
Free Shipping
  • Served Customers
  • Secure Payments
  • Served Customers
24/7 Live Chat
Most Reviewed
26.png
26.png

81hedXB1itL._SY522_.jpgListening to the Languages of the People: Lazare Sainean on Romanian Yiddish and French

NaN
$8.00 
 & Instant Download
Payment Methods:
About this item

AThis tale of great achievements and great disappointments offers a fresh perspective on the interplay between scholarship and political sentiment in the late nineteenth and early twentieth centuries.

 

Lazr ineanu (1859-1934), linguist and folklorist, was a pioneer in his native Romania, seeking out the popular elements in culture along with high literary ones. He was among the first to publish a study of Yiddish as a genuine language, and he uncovered Turkish features in Romanian language and customs. He also made an index of hundreds of Romanian folktales. Yet when he sought Romanian citizenship and a professorship, he was blocked by powerful figures who thought Jews could not be Romanians and who fancied the origins of Romanian culture to be wholly Latin. Faced with anti-Semitism, some of his friends turned to Zionism. Instead he tried baptism, which brought him only mockery and shame.

 

Hoping to find a polity to which he could belong, ineanu moved with his family to Paris in 1900 and became Lazare Sainéan. There he made innovative studies of French popular speech and slang, culminating in his great work on the language of Rabelais. Once again, he was contributing to the development of a national tongue. Even then, while welcomed by literary scholars, Sainéan was unable to get a permanent university post. Though a naturalized citizen of France, he felt himself a foreigner, an “intruder,” into his old age

free shipping

Free Shipping

24/7 chat

24/7 Live Chat

30 day returns

Secure Payments